{"id":56206,"date":"2019-03-14T12:16:50","date_gmt":"2019-03-14T18:16:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/?p=56206"},"modified":"2019-06-17T17:46:31","modified_gmt":"2019-06-17T23:46:31","slug":"convocatoria-maestria-en-traduccion-e-interpretacion-de-lenguas-indigenas-uabjo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/2019\/03\/14\/convocatoria-maestria-en-traduccion-e-interpretacion-de-lenguas-indigenas-uabjo\/","title":{"rendered":"Convocatoria: Maestr\u00eda en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas UABJO"},"content":{"rendered":"<p class=\"p1\">(www.eloriente.net, M\u00e9xico, 14 de marzo de 2019, por Luis Alberto Osorio Ochoa).- Oaxaca ser\u00e1 sede de la primera Maestr\u00eda en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina. Esta ser\u00e1 ofertada por la Universidad Aut\u00f3noma Benito Ju\u00e1rez de Oaxaca, en colaboraci\u00f3n con la Universidad Johannes Gutenberg (UJG) de Mainz, Alemania.<\/p>\n<p class=\"p1\">El surgimiento de la Maestr\u00eda se da en atenci\u00f3n a la creciente demanda de int\u00e9rpretes y traductores de lenguas ind\u00edgenas en los \u00e1mbitos de la salud y la justicia que prevalece en M\u00e9xico, adem\u00e1s de intervenir en el \u00e1mbito p\u00fablico, institucional y comunitario para establecer lazos de comunicaci\u00f3n entre los diversos actores sociales y contribuir al ejercicio pleno de los derechos ling\u00fc\u00edsticos de la poblaci\u00f3n hablante de lenguas ind\u00edgenas.<\/p>\n<p><script src=\"\/\/pagead2googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js\" async=\"\"><\/script><!-- BANNER ELORIENTE INCRUSTADO NOTAS --> <ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display: inline-block; width: 300px; height: 250px;\" data-ad-client=\"ca-pub-1136171134853753\" data-ad-slot=\"7974633627\"><\/ins><script>\/\/ <![CDATA[ (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \/\/ ]]><\/script><\/p>\n<p class=\"p3\">Quienes aspiren a ingresar a la Maestr\u00eda en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas, preferentemente deben ser egresadas y egresados de programas de Licenciatura en ciencias sociales, ciencias de la salud, educaci\u00f3n y humanidades, que se caractericen por tener experiencia profesional comprobable en interpretaci\u00f3n, traducci\u00f3n o promoci\u00f3n de los derechos ling\u00fc\u00edsticos de los pueblos ind\u00edgenas.<\/p>\n<p class=\"p1\">Los aspirantes deber\u00e1n dominar las habilidades de escucha y habla en una lengua ind\u00edgena a un nivel avanzado, habilidades de lectura y escritura en una lengua ind\u00edgena de forma pr\u00e1ctica que le permite entender y redactar textos.<\/p>\n<p class=\"p1\">Los egresados se perfilar\u00e1n como profesionales en traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas dentro de una visi\u00f3n cr\u00edtica en los servicios p\u00fablicos a trav\u00e9s del desarrollo de competencias para lograr una pr\u00e1ctica profesional pertinente al contexto de diversidad ling\u00fc\u00edstica y cultural, posibilitando la intervenci\u00f3n mediante los distintos tipos, niveles y modalidades de la translaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"p1\">Las fechas de pie-registro para ser parte de la primera generaci\u00f3n de esta Maestr\u00eda son del 27 de febrero al 30 de mayo de 2019, el curso de inducci\u00f3n del 7 al 8 de junio, revisi\u00f3n de documentos del 31 de mayo al 21 de junio y el inicio del programa el 19 de agosto del mismo a\u00f1o.<\/p>\n<p class=\"p1\">Cualquier informaci\u00f3n adicional puede ser solicitada a la Coordinaci\u00f3n de posgrado v\u00eda telef\u00f3nica al (951) 511 3022, al correo electr\u00f3nico posgrado. <a href=\"mailto:idiomas@uabjo.mx\"><span class=\"s1\">idiomas@uabjo.mx<\/span><\/a>, o directamente en las oficinas de la Coordinaci\u00f3n de posgrado en la Facultad de Idiomas (CU), UABJO.<\/p>\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-lang=\"es\">\n<p dir=\"ltr\" lang=\"es\">Compartimos la Convocatoria de la Maestr\u00eda en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas, en breve estar\u00e1 disponible la informaci\u00f3n digitalmente. <a href=\"https:\/\/t.co\/gWTa700S3l\">pic.twitter.com\/gWTa700S3l<\/a><\/p>\n<p>\u2014 CEPIADET (@CEPIADET) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/CEPIADET\/status\/1100836638836641792?ref_src=twsrc%5Etfw\">27 de febrero de 2019<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js\"><\/script><br \/>\n<ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display: block;\" data-ad-format=\"autorelaxed\" data-ad-client=\"ca-pub-1136171134853753\" data-ad-slot=\"4595267748\"><\/ins><br \/>\n<script>\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\n<\/script><\/p>\n\n\t\t\t  <div \n\t\t\t  \tclass = \"fb-comments\" \n\t\t\t  \tdata-href = \"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/2019\/03\/14\/convocatoria-maestria-en-traduccion-e-interpretacion-de-lenguas-indigenas-uabjo\/\"\n\t\t\t  \tdata-numposts = \"10\"\n\t\t\t\tdata-colorscheme = \"dark\"\n\t\t\t\tdata-order-by = \"social\"\n\t\t\t\tdata-mobile=true>\n\t\t\t  <\/div>\n\t\t  <style>\n\t\t\t.fb_iframe_widget_fluid_desktop iframe {\n\t\t\t    width: 100% !important;\n\t\t\t}\n\t\t  <\/style>\n\t\t  ","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(www.eloriente.net, M\u00e9xico, 14 de marzo de 2019, por Luis Alberto Osorio Ochoa).- Oaxaca ser\u00e1 sede de la primera Maestr\u00eda en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de Lenguas Ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina. Esta ser\u00e1 ofertada por la Universidad Aut\u00f3noma Benito Ju\u00e1rez de Oaxaca, en colaboraci\u00f3n con la Universidad Johannes Gutenberg (UJG) de Mainz, Alemania. El surgimiento de la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":48,"featured_media":30165,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[3,26,18,32,10504,10,65,8677],"tags":[512,8546,2531,384,3446,182],"class_list":["post-56206","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-canal-1-tu-aula","category-convocatorias","category-educacion-y-cultura","category-entradas","category-las-ultimas-12","category-lo-mas-reciente","category-puebla","category-uabjo","tag-idiomas","tag-interpretacion","tag-lenguas-indigenas","tag-maestria","tag-traduccion","tag-uabjo"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/Rector\u00eda-UABJO.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/56206"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/48"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=56206"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/56206\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":56207,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/56206\/revisions\/56207"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media\/30165"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=56206"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=56206"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.eloriente.net\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=56206"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}