(www.eloriente.net, México, a 13 de enero de 2016, por Diego González Algara).- Este artículo es el segundo de cuatro acerca de las políticas educativas en la enseñanza de inglés en escuelas públicas en México. En este texto nos centramos en la situación actual de la enseñanza de inglés. Esto es el nivel que tenemos los profesores de inglés, la infraestructura con la que se cuenta y el estado de los alumnos.
Un idioma te coloca en un pasillo de por vida. Dos idiomas te abren todas las puertas del recorrido.
Frank Smith
En México, según Education First[1], tenemos un nivel de inglés bajo. Ocupamos el lugar número 40 de 70 países. Estamos por debajo de la media en Latinoamérica y el resto del mundo.
En esta misma tesitura, el Instituto Mexicano de Competitividad, indicó que en México sólo el 5% de la población habla el idioma[2].
Abro un pequeño paréntesis para reflexionar por qué el inglés. Para muchos puede parecer obvio. Pero no lo es. El inglés se ha convertido en la lingua franca. En el idioma más utilizado en nuestros tiempos. Es una herramienta, en muchos sentidos, para entender cómo funcionan ciertos aparatos, para escribir ensayos científicos, en las relaciones internacionales entre otras cuestiones. En la parte laboral se ha convertido en una necesidad básica. En el sector turístico, de manufacturas, de negocios internacionales, etc. Es pues una arma que les permite a nuestros estudiantes, a nuestros hijos comprender e interactuar de mejor manera en el mundo contemporáneo.
Teniendo este contexto, el estudio “Sorry” [3]publicado este año ofrece las siguientes estadísticas.
El 86% de las escuelas públicas de educación básica no cuentan con un maestro de inglés. Lo cual refleja, no solamente la carencia de maestros de inglés, sino una gran área de oportunidad para quienes piensan ser maestros de inglés o para quienes ya lo son pero les gustaría trabajar en educación pública básica.
Los maestros cuentan con niveles bajos en el conocimiento de inglés. Por ejemplo, se espera que los alumnos al terminar la secundaria tengan un nivel B1. El 52% de los maestros, según Sorry, no alcanzan siquiera este nivel de conocimientos de inglés. El 48% de maestros SI cuenta con el nivel B1 o mayor.
Estos datos no son alentadores.
¿Qué podemos hacer? mucho. Los profesores podemos buscar y exigir cursos de actualización. Los alumnos podemos buscar herramientas que nos permitan aprender o mejorar el idioma.
Pero, si no contamos con los recursos para hacerlo. Recordemos que uno de cada dos mexicanos viven en la pobreza [4].
¿Cómo pueden resolver esta problemática quienes tienen que ocuparse primero por comer? no es sencillo. Se necesitan políticas públicas encaminadas a terminar con estas grandes brechas primero.
En el tema que nos compete, el estudio Sorry sugiere desarrollar 6 estrategias[5]:
- Establecer una política de interculturalidad y bilingüe.
- Reconocer el plurilingüismo como meta transexenal, intersectorial, intersecretarial.
- Recuperar y reordenar el Programa Nacional de Inglés de Educación Básica.
- Concertar una alianza nacional para el aprendizaje del inglés.
- Diseñar la implementación de la doble inmersión. (Diseño de material didáctico y escuelas bilingües).
- Preparar y seleccionar maestros idóneos para aprender inglés.
Las recomendaciones son muy útiles dentro del contexto actual. Sin embargo, habría que profundizar en cada una de ellas para tener una perspectiva más clara de sus alcances.
Para el caso de esta serie de 4 artículos continuaremos, en la siguiente entrega, con un tema importante dentro de la reforma educativa y la enseñanza de inglés: las certificaciones para profesores en el conocimiento y en la enseñanza del inglés.
¿Qué certificación realizar? ¿qué nivel de inglés se requiere? estas preguntas las estaremos contestando en el siguiente artículo.
Mientras tanto, reciban un fuerte abrazo y que estas fiestas decembrinas los abrace la tranquilidad y la paz. Y recuerden a Frank Smith: dos idiomas nos abren más puertas en nuestro camino de vida.
Bibliografía
[1] http://www.ef.com.mx/epi/regions/latin-america/mexico/
[2] http://www.elfinanciero.com.mx/economia/en-mexico-solo-de-la-poblacion-habla-ingles-imco.html
[3] http://www.mexicanosprimero.org/images/stories/sorry/ok-TP_SORRY2_esp.pdf
[4] http://www.eloriente.net/home/2015/08/04/educar-en-la-pobreza-por-diego-gonzalez-algara/
[5] http://www.mexicanosprimero.org/images/stories/sorry/ok-TP_SORRY2_esp.pdf
OTRAS ENTRADAS
EDUCACIÓN: ¿Qué perfil requiere un profesor de inglés?, por Diego González
(www.eloriente.net, México, a 31 de diciembre de 2015, por ).- En este artículo -3 de 4- se analiza, la situación de los profesores de inglés con la reforma educativa. ¿Qué características deben de tener? ¿Qué credenciales tienen que acreditar? ¿Deberán presentar el TOEFL, el IELTS, el TKT, el CENNI, etc. ? ¿O quizás todos? Trataremos de aclarar […]
EDUCACIÓN: Reforma educativa y enseñanza del inglés en México, por Diego González Algara
(www.eloriente.net, México, a 9 de diciembre de 2015, por Diego González Algara).- Este texto, es el primero de cuatro, que tiene el objetivo de acercar a los padres de familia, interesados y profesores de inglés documentación relevante en torno a la enseñanza de inglés en preescolar, primaria y secundaria en escuelas públicas de México. Para enseñar […]
Cómo publicar tu libro digital. Recomendaciones breves, por Diego González Algara
(www.eloriente.net, México, a 01 de diciembre de 2015, por Diego González Algara).- En este segundo texto, y último, continuaremos analizando las posibilidades que nos ofrece el internet para publicar textos – llámese ensayos, papers, libros, revistas, etc. Nos enfocaremos en los e-books y en las posibilidades que nos ofrece la web. La escritura es el lenguaje […]